|
|
|
|
|
 |
POLECAMY: Wszystkim uczącym się języka angielskiego od poziomu początkującego do poziomu wyższego - średnio zaawansowanego, licealistom przygotowującym się do matury z języka angielskiego oraz osobom korzystającym ze słownika polsko-angielskiego i angielsko-polskiego na co dzień w pracy, w szkole czy w domu.
SÅ‚ownik wspóÅ‚czesny Longmana to pierwszy w Polsce sÅ‚ownik angielsko-polski, polsko-angielski caÅ‚kowicie oparty na komputerowych korpusach tekstów, gwarantujÄ…cych wierne odzwierciedlenie wspóÅ‚czesnego jÄ™zyka oraz precyzyjny dobór tÅ‚umaczeÅ„. DziÄ™ki tysiÄ…com przykÅ‚adów ilustrujÄ…cych użycie sÅ‚ów w zdaniach można szybko upewnić siÄ™, czy wybrane tÅ‚umaczenie jest najlepsze oraz jak używa siÄ™ danego sÅ‚owa w kontekÅ›cie. Nauka i praca ze SÅ‚ownikiem wspóÅ‚czesnym jest efektywna i przyjemna. Wersja sieciowa przeznaczona dla szkóÅ‚ i instytucji umożliwia korzystanie ze sÅ‚ownika na 50 stanowiskach komputerowych.
- Ponad 66 500 sÅ‚ów i wyrażeÅ„
- 21 000 najczęściej używanych zwrotów i idiomów
- Ponad 58 000 przykÅ‚adów autentycznych zdaÅ„ angielskich ilustrujÄ…cych podane tÅ‚umaczenia
- Informacje o Wielkiej Brytanii i Stanach Zjednoczonych
- Bank funkcji jÄ™zykowych, zarys gramatyki angielskiej oraz spis skrótów SMS-owych i e-mailowych
- Zestawienia wyrazów o podobnym brzmieniu lub pisowni, ale innych znaczeniach, tzw. false friends
POLECAMY: Uczniom szkóÅ‚ podstawowych od poziomu poczÄ…tkujÄ…cego do poziomu Å›rednio zaawansowanego.
Słownik angielsko-polski i polsko-angielski zawiera:
- Ponad 46 000 sÅ‚ów i wyrażeÅ„, 63 000 znaczeÅ„ oraz 22 000 przykÅ‚adów użycia wyrazów w zdaniach angielskich.
- Zasady użycia wyrazów i inne informacje opracowane na podstawie konsultacji z polskimi nauczycielami i badaÅ„ nad błędami popeÅ‚nianymi przez uczniów.
- Listy przydatnych idiomów i czasowników nieregularnych oraz false friends.
- 16 ilustrowanych plansz tematycznych oraz kolorowe mapki.
|
 |
|
|